زیرنویس‌ها و ترجمه‌های هم‌زمان ممکن است آینده چت ویدیویی باشد

فهرست مطالب:

زیرنویس‌ها و ترجمه‌های هم‌زمان ممکن است آینده چت ویدیویی باشد
زیرنویس‌ها و ترجمه‌های هم‌زمان ممکن است آینده چت ویدیویی باشد
Anonim

موارد مهم

  • Navi از SharePlay و گفتار به متن داخلی اپل برای ارائه زیرنویس و ترجمه در FaceTime استفاده می کند.
  • دور از کامل بودن است اما به اندازه کافی خوب است.
  • زیرنویس ها برای دسترسی عالی هستند.
Image
Image

Navi برنامه‌ای است که زیرنویس‌های زنده و ترجمه‌های هم‌زمان را به تماس‌های FaceTime شما اضافه می‌کند.

این برنامه از SharePlay و تشخیص گفتار داخلی برای اضافه کردن زیرنویس و ترجمه به ۲۰ زبان به تماس‌های FaceTime شما استفاده می‌کند.این یک استفاده باورنکردنی از SharePlay است که بسیاری از ما آن را به عنوان روشی ساده برای تماشای فیلم های همگام سازی شده با افراد در مکان های دیگر می دانیم. شاید هنوز نیازی به اخراج مترجم خود نداشته باشید، اما برنامه‌ای که این کار را به خوبی انجام دهد می‌تواند بسیار مفید باشد.

Jordi Bruin توسعه‌دهنده Navi در توییتر می‌نویسد: "من صدای تماس FaceTime را دریافت نمی‌کنم، اما از SharePlay برای به اشتراک گذاشتن آن بین شرکت‌کنندگان در تماس استفاده می‌کنم."

SharePlay

SharePlay یک ویژگی جدید در iOS 15 و macOS 12.1 است که به شما امکان می دهد موارد را در تماس های FaceTime به اشتراک بگذارید و همگام سازی کنید. با مثال تماشای فیلم در بالا، هر شرکت‌کننده می‌تواند برای مثال، در حالی که همه شما در تماس FaceTime چت می‌کنید، فیلم را متوقف یا پخش کند. ویدیوی FaceTime در یک پانل کوچک، شناور و تصویر در تصویر باز می ماند و هر شرکت کننده برنامه را به صورت محلی روی دستگاه خود اجرا می کند. ترفند SharePlay این است که هر چیزی را که در این برنامه‌های محلی اتفاق می‌افتد همگام‌سازی می‌کند، بنابراین همه تجربه را به اشتراک می‌گذارند، چه فیلم، یک تمرین + Fitness یا یک صفحه گسترده.

Navi از همان فناوری استفاده می کند، فقط برنامه در تماس یک فیلم نیست، بلکه یک موتور ترجمه بلادرنگ است. برای استفاده از آن، برنامه را در حین تماس FaceTime اجرا می‌کنید و روی دکمه «روشن کردن زیرنویس‌ها» ضربه می‌زنید. سپس، سایر شرکت‌کنندگان نیز می‌توانند به این عمل بپیوندند و زیرنویس‌های زنده را برای سخنران فعلی ببینند. اگر کسی مونولوگ می‌کند، حباب گفتارش رشد می‌کند و کمی طولانی‌تر می‌ماند.

Image
Image

برای ناشنوایان، این می تواند به معنای تفاوت بین تماس یا عدم تماس با مردم باشد. و برای هر کسی، این بدان معناست که می‌توانید مکالمات مفیدی بین افرادی که زبان مشترکی ندارند، داشته باشید.

متن جهانی

اینترنت بر روی متن ساخته شده است، و این عالی است. ایجاد، خواندن و ترجمه آن کوچک و آسان است. تبدیل آن به گفتار ترکیبی نیز ساده است. نتیجه این است که هر کسی از هر کجا می تواند در هر مکالمه ای شرکت کند. زبان هیچ مانعی ندارد، ناشنوایی یا هر نوع نابینایی نیز مانعی ندارد - تا زمانی که از دستگاهی با ابزارهای دسترسی خوب برای اختلال بینایی یا شنوایی استفاده می کنید.

اما پردازش کلمه گفتاری بسیار دشوارتر است. دیکته گفتار به نوشتار چشمگیر است، اما به تازگی تشخیص کلی گفتار به اندازه کافی برای استفاده عمومی خوب شده است - اپلیکیشن Translate اپل مثال خوبی است. این برنامه که در iOS 15 معرفی شده است، ترجمه های صوتی را در زمان واقعی ارائه می دهد. اگر باز هم به تعطیلات خارجی می رفتیم، عالی بود.

اکنون بیشتر و بیشتر از ویدیو برای کار و ارتباط با دوستان و خانواده استفاده می کنیم. مهم نیست که در آینده چگونه کار می کنیم، مانع تماس های ویدیویی کاملاً شکسته شده است. اکنون این یک ابزار رایج است، اما فاقد بسیاری از ظرافت ابزارهای ارتباطی نوشتاری است.

چیزی مانند Navi که زیرنویس و ترجمه هم‌زمان ارائه می‌کند، می‌تواند مهم باشد. دسترسی یک جنبه است، اما توانایی مکالمه با افرادی که به زبانشان صحبت نمی کنید، تجارت بین المللی را تا حد شگفت انگیزی باز می کند.

Image
Image

در عمل

من Navi را با برنامه‌نویس، نویسنده و کاربر سمعک Graham Bower آزمایش کردم. خیلی خوب است اما هنوز برای کارهای مهم آماده نیست. برخی از رونویسی‌ها از نظر طنز بد و بیش از حد مبتذل بودند که نمی‌توان آن را به هم مرتبط کرد. با این حال، همانطور که گفتگوی ما ادامه داشت، در تشخیص دقیق صحبت های او بسیار بهتر شد. این منطقی است زیرا موتور دیکته iOS در طول زمان با صدای شما سازگار می شود.

ترجمه نیز جواب داد، اگرچه کیفیت ترجمه های آن به دقت ورودی بستگی دارد.

ارائه این نوع فناوری در عینک های اپل آینده یا هر محصول شایعه ای AR/VR که در این هفته روی آن کار می کند، آسان است.

"من می توانم این کار را در عینک های AR ببینم." "برخی افراد، حتی با شنوایی عادی، زیرنویس را در فیلم ها ترجیح می دهند. این مانند زیرنویس برای زندگی واقعی است."

در حالی که یک نسخه آزمایشی فناوری چشمگیر است، Navi هنوز وجود ندارد. برای استفاده تجاری قابل اعتماد، تشخیص گفتار اولیه اپل باید بسیار دقیق تر باشد. اما از نظر سرعت، خوب است، و ترجمه ها به خوبی هر کدام هستند.

اما ما اکنون در مسیر هستیم و این نوع چیزها فقط بهتر خواهد شد.

توصیه شده: