موارد مهم
- Microsoft اخیراً این قابلیت را اضافه کرده است که ببینید آیا بازیها از زبانهای مختلف پشتیبانی میکنند یا نه.
- در حالی که این برچسبهای زبان جدید ویژگیهای دسترسی هستند، کارشناسان همچنین آنها را راهی برای پذیرش تنوع در بازی میدانند.
- قرار دادن پشتیبانی از فرهنگها و زبانهای مختلف در خط مقدم میتواند به بهبود نحوه تجربه کاربران بازیهای ویدیویی در آینده کمک کند.
در حالی که برچسب های زبان به گیمرها کمک می کند تا تعیین کنند کدام بازی از زبان اصلی آنها پشتیبانی می کند، کارشناسان همچنین می گویند این ویژگی فراتر از ارائه دسترسی اضافی است.
مایکروسافت اخیراً برچسبهای زبان را به فروشگاه خود اضافه کرده است و به کاربران امکان میدهد ببینند که آیا رابط کاربری، صدا و زیرنویسهای بازی از زبانهای مختلف پشتیبانی میکنند یا خیر. محلیسازی در بازیهای ویدیویی بسیار مهم است و لذت بردن از یک بازی به زبان اصلی برای کاربران مهم است. افزودن زبان فراتر از دسترسی بیشتر بازی ها است. برخی آن را بهعنوان یک فشار مهمتر برای پذیرش تنوع جهان میدانند.
دکتر آرادانا مودامبی، مدیر ESOL، آموزش دوزبانه و زبانهای جهانی در Windham، اهمیت برچسبهای زبانی نه تنها ارزش اقتصادی دارد، بلکه یک جنبش عدالت اجتماعی است زیرا نشان میدهد که ما برای تنوع زبانی ارزش قائل هستیم. مدارس دولتی، از طریق ایمیل به Lifewire گفته شد.
"البته حتی بهتر از این است که اطمینان حاصل شود که همه بازی ها به چندین زبان در دسترس هستند."
مشکل دسترسی
بومیسازی مدتهاست که محل بحث در توسعه بازی بوده است. گاهی اوقات توسعهدهندگان آن را به درستی درک میکنند و از سوی کاربران در توییتر و سایر رسانههای اجتماعی تحسین میکنند.
در موارد دیگر، آنها اشتباه میکنند، همانطور که Walid AO در مقالهای درباره تاریخچه بومیسازی بازیهای ویدیویی عرب توضیح داده است. این که آیا آنها آن را اشتباه می گیرند یا درست، تنها نیمی از معادله است. کاربران همچنین باید بدانند که بازیها از زبان اصلی آنها پشتیبانی میکنند.
«شما نمی توانید بدون درک داستان، داستان و شخصیت ها از یک بازی نهایت لذت را ببرید.
"هیچ چیز بدتر از پرداخت هزینه برای یک بازی نیست که نتوانید بازی کنید و نتوانید آن را درک کنید."
طبق گفته Duong، دانستن نوع پشتیبانی یک بازی از زبان شما می تواند به میزان قابل توجهی بر میزان لذت بردن شما از آن تأثیر بگذارد. دوونگ میگوید با ارائه راهی برای فیلتر کردن بازیهایی که از زبان اصلی شما پشتیبانی میکنند، ویترینهایی مانند مایکروسافت میتوانند به کاربران بیشتری دسترسی پیدا کنند و بنابراین، بازیهای بیشتری را در اختیار کسانی که میخواهند بازی کنند، میشوند.
"در حال حاضر، گیمرهای غیرانگلیسی زبان به پلتفرم های داخلی و بازی های داخلی گره خورده اند. داشتن آن [برچسب های زبان] به این معنی است که شما مانع زبانی را که مانع از خرید آن ها از شما می شود، پاک می کنید." دوونگ گفت.
برچسبهای زبان مطمئناً میتوانند این مانع را از بین ببرند، اما دکتر مودامبی میگوید چیزهای دیگری نیز در کار است.
در آغوش گرفتن دنیای ما
برخی ممکن است ویژگیهای دسترسی ساده را ببینند، اما دکتر مودمبی فشاری را به سوی تغییر مهمتری میبیند - چیزی که به گفته او کشور و جهان به شدت به آن نیاز دارند. با ارائه برچسبهایی که به کاربران امکان میدهد ببینند کدام بازیها از زبانهایشان پشتیبانی میکنند، به دیگران نشان میدهیم که از آن زبانها پشتیبانی میکنیم و میخواهیم آنها را با جهان به اشتراک بگذاریم.
در طول سالها، بومیسازی در بازیهای ویدیویی بسیار بهبود یافته است. این مهم است زیرا بازی جذابیت بین المللی دارد. با ارائه این بازیها به زبانهای مختلف، نه تنها به کاربران اجازه میدهیم تا بازی را به سادهترین شکل ممکن تجربه کنند، بلکه جهان را به روی فرهنگهای دیگر نیز باز میکنیم.
دکتر مودمبی بعداً در یک تماس تلفنی گفت: «برای افرادی که به زبانهای دیگر صحبت میکنند عالی است.»
"این زبان اصلی آنهاست، و دسترسی به بازیها به آن زبانها عالی است. همچنین برای افرادی که سعی در یادگیری یک زبان اضافی دارند، چه انگلیسی باشد یا یکی از زبانهای دیگر، عالی است."
با توجه به اینکه ما شاهد گسترش بازیهای بیشتری برای تمرکز بر فرهنگهای دیگر هستیم، به گفته دکتر مودامبی، ارائه راهی واضح برای کاربران برای دیدن اینکه کدام زبانها پشتیبانی میشوند، ضروری است. این فراتر از فراهم کردن دسترسی بیشتر است و به سوی عدالت اجتماعی تبدیل می شود.
با بیش از 7000 زبانی که در حال حاضر در سراسر جهان مستند شده است، ارائه بازیها به گونهای که به هر یک از آن زبانها پاسخ دهد ضروری است و چیزی است که باید در آینده برای انجام آن بهتر تلاش کنیم.
"وقتی به بازی ها نگاه می کنید - یا حدس می زنم هر نوع رسانه ای - هر چه بیشتر بتوانیم مردم را در معرض فرهنگ های مختلف و عناصر مختلف هویت قرار دهیم، بهتر است." دکتر مودمبی گفت.